Egyáltalán nem az egészséges étrendet követő embereknek ajánlom, hiszen eleve a tarja zsiros, hiába sül órákon át! Viszont, úgy gondolom, hogy más húsokkal is készithető, hiszen a fűszerezésen van a hangsúly! :) Nagyon szaftos, omlós, igazi iz orgia alakul ki benne! Minden húsimádónak csak ajánlani tudom! :) Nem igényel nagy főzőtudományt és a pácoláson van a hangsúly!
It's not healthy meal because the spare ribs is a fatty meat! I think you can make some other meat parts! The main part is in the seasoning! Very juicy and
friable! I recommend for every meat-lovers! :) It doesn't require great cooking skills!
Hozzávalók / Ingredients:
3 kg csontos sertés tarja / 7 pound pork spare ribs
Fűszerek: só, bors, foghagyma por, mustár, (pirosarany) /
Spices: salt, black pepper, Garlic powder, mustard (paprika cream)
Olaj a pácoláshoz / Oil to the marinade
Héjában főtt burgonya / Boiled potato with skin
 |
A húsokat megmosom és tálcára teszem. Elkezdem a fűszerezést: só, bors, foghagyma.
I wash the meats and put on a tray. I start the seasoning: salt, pepper, garlic. |
 |
Második szakaszban, meglocsolom mustárral és pár csepp paprika krémet pötyögtetek rá.
In the second part, I push some mustard and paprika cream to the top of the meat. |
 |
Alaposan deledörzsölöm a fűszereket a húsba!
I thoroughly rub the spices to the meat! |
 |
Egy kevés olajat teszek az edény aljába, és erre teszem a húst a már pácos oldalával lefelé! Ezután fűszerezem a hús fenti részét is, és amig el nem fogy a hús, addig rétegezem. A rétegek közé teszünk friss foghagyma darabokat is. Ha végeztünk a rétegezéssel, felöntjük annyi olajjal, hogy teljesen ellepje. Hűtőben minimum egy éjszakát hagyjuk állni, de a legfinomabb amikor legalább 2 teljes napot áll a pácban! Minél tovább annál jobb lesz!
I pour some oil to the bottom of the plastic bowl and I put the meat with the seasoned side down! I spice the top of the slices too! I layer the meat! When we finished we pour oil that the meat isn't visible. I put in the fridge minimum 1 night but more taste when you leave 2 days! |
 |
Kerámia tálnál hideg sütőbe teszem, tepsinél előmelegithetjük a sütőt!
Legalább 3 órát sütöm 180°C-on!
When I make ceramic pan I put in cold over, whe I make in normal pan I preheat the oven!
I fry at least 3 hours in 350°F. |
 |
Héjával együtt főtt, majd olajban sütött burgnyával tálalom!
I boil potato with skin, and I fry in oil!
|
Remélem kedvet kaptok hozzá! Isteni hétvégi ebéd! :) Jó étvágyat!
I hope you like it! It's a good weekend lunch! Enjoy!! :)
Megjegyzések
Megjegyzés küldése